ИДИОМА

Найдено 1 определение
ИДИОМА
от греч. idioma – особенность, своеобразие), единица языка, значение которой не сводится к сумме значений ее частей. Выделяется несколько типов идиом – лексическая (сочетание слов: сделать ноги – убежать, орать во всю ивановскую – громко кричать), морфологическая (слово, части которого утратили смысловую функцию: чернила от черный, белье от белый) и синтаксическая (конструкция, значение которой определяется только в целом: Ну и народу! Проси хоть не проси). Идиомы возникают при частом употреблении сочетания, из-за утраты связей между компонентами. Обычно идиомы имеют слитное значение и в целом реализуют общую тенденцию языка к образованию простых знаков на основе составных.

Источник: Литература и язык. Современная иллюстрированная энциклопедия. 2006

Найдено схем по теме — 1

Найдено научных статей по теме — 10

Читать PDF
348.00 кб

Философско-теологическая идиома Й. Г. Гаманна

Гусева Анна Андреевна
В статье рассматривается «старая проблема» communicatio idiomatum в интерпретации И.Г. Гаманна, современника Канта, Якоби, Гердера.
Читать PDF
78.17 кб

Философская идиома: от реконструкции к изобретению

Бражникова Яна Геннадьевна
Статья посвящена проблеме репрезентации идиоматических черт философии. В 1990 г. Жак Деррида поставил эту проблему в своем московском докладе, связав ее с проблемой «философской национальности».
Читать PDF
318.96 кб

Структурно-смысловое взаимодействие паремий и идиом в составе фразеологических конфигураций (на мате

Баскакова Наталья Николаевна
В статье рассматриваются особенности взаимодействия пословиц и фразеологических единиц в ключевых фразеологических конфигурациях художественного текста.
Читать PDF
126.48 кб

Передача коннотативных характеристик значимых рабочих ситуаций с помощью идиом

Львова Ольга Владимировна
До сих пор не существует хорошо разработанных классификаций контекстуальных и ситуационных параметров. Мы предполагаем, что значимые контекстуальные характеристики отражены в идиоматических выражениях.
Читать PDF
258.42 кб

Народная философия как «Мягкая культурная сила»: на примере вьетнамских идиом и пословиц

Тхао Хыонг Као
В данной статье автор определяет народную философию как «мягкую культурную силу»; разъясняет основные понятия и особенности народной философии; понимание ее роли в поведении человека, его отношении к себе и к миру.
Читать PDF
333.55 кб

Вокруг «Иранской идиомы»

Каграманов Юрий
Читать PDF
258.87 кб

Идиоматика и обряд: обычай «Гонять собак» на Тамбовщине

Бузин Владимир Серафимович
Посвящена происхождению идиоматического выражения русского языка «гонять собак» - делать что-то несерьезное, ребяческое. Изыскания показали, что в традиции славянских народов, в т. ч.
Читать PDF
434.92 кб

Характеристики организационного контекста на основе идиоматических выражений русского языка

Львова Ольга Владимировна, Аллахвердов Михаил Викторович
Представленное эмпирическое исследование посвящено изучению организационного контекста в рамках лексического подхода. В основе лежит идея, что идиоматические выражения отражают значимые характеристики контекста и ситуаций.
Читать PDF
181.97 кб

Образ четырех ветров на античных мозаиках Испании и в идиомах европейских языков

Карасев Андрей Борисович
В статье рассматривается образ четырех ветров на античных мозаиках Испании и в идиомах европейских языков
Читать PDF
161.96 кб

Концепт храма и связанные с ним фигуры речи и идиомы в японских переводах Книги Псалтирь

Борисова Анастасия Сергеевна
Статья посвящена концепту храма в японском переводе Псалтири на основе текстов двух современных переводов Библии на японский язык, и основное внимание уделяется семантическому наполнению понятия храма в оригинале, а также адекватн