Кестымская татаро-мусульманская библиотека

Найдено 1 определение
Кестымская татаро-мусульманская библиотека
1916–?) – библиотека-читальня I ступени, открытая в д. Кестым Балезинской вол. Глазовского уезда Вятской губ. 15.03.1916 г. по инициативе Глазовской уездной земской управы. Организация б. с фондом из книг на татарском и русском яз. стала следствием компромисса между гос-вом и татарской общиной: финансирование книжного фонда обеспечивалось земством при условии открытия в Кестыме русско-татарской школы, которая и была создана в 1916 г. Зав. библиотекой 2.04.1916 г. назначен Мухаммедхади Чачаков (см. Чачаковы) – потомственный мулла, имам-хатыб и мударрис одной из мечетей д. Кестым, хаджи, который имел классическое исламское образование и хорошо знал русский яз. Для избы-читальни был арендован дом зажиточного кестымского торговца Ахмедзяна Касимова. По поручению Глазовской земской управы, Чачаков закупил достаточный книжный фонд: на русском яз. – 230 экз. книг 157 наименований; на татарском яз. – 110 книг. Русскоязычные издания представлены разл. жанрами: художественная русская и зарубежная литература, биология и медицина, агрономия, краеведение, страноведение, история, серия «Жизнь замечательных людей», история технического и военного дела, политика и юриспруденция. Татарский книжный фонд также был многожанровым, в нем представлены произведения художественной литературы, истории, страноведения, краеведения и этнографии, быта и др. События Февральской революции 1917 г. существенно повлияли на тематику присылаемых книг. В июне 1917 г. в фонд б. поступили: программа Российской социалдемократической народной партии, книги и брошюры Арсентьева «Народ и Учредительное собрание», Бондарского «Л. Толстой о царской власти», Боголепова «Заем свободы», Брешко-Брешковской «Что делают в Учредительном собрании», Данилевича «Как провести выборы в Учредительное собрание» и т.п. В период с июня по сентябрь 1916 г. услугами б. воспользовались от 1,4 до 8,8% жителей Кестыма. Низкие показатели были обусловлены рядом причин: отчет пришелся на период активных с/х работ, читателям недоставало книг на татарском яз. Осенью 1916 г. начались поиски нового помещения под б., однако они затянулись на год: инфляция, разразившаяся в стране, не позволила снять новое здание. В Глазове тем временем было учреждено Глазовское уездное нац. мус. Шуро, которое определило дальнейшую судьбу б. 30.03.1918 г. съезд мусульман Глазовского уезда постановил перевести б.-читальню для мусульман из д. Кестым в г. Глазов в целях более плодотворной работы в области образования; эта работа была поручена спецбиблиотечной комиссии Шуро. Временным зав. библиотекой назначалась М.Х. Ямбаева (см. Ямбаевы). Велись переговоры об аренде нового здания для б. в городе: 2.04.1918 г. договор об аренде на двухлетний срок был подписан между Б.Н. Клотовым и уполномоченными от Глазовского уездного исполкома Шуро Камалтдином Ибрагимовым и С. Ямбаевым (см. Ямбаевы). Б. должна была переехать в арендуемую квартиру в доме Б.Н. Клотова на ул. Преображенской (ныне ул. Революции) и делить площади помещения с городским кинематографом. 23.08.1918 г. ходатайство Шуро о переводе б. в г. Глазов было удовлетворено коллегией отдела народного образования Глазовского исполкома, и 1.09.1918 г. договор аренды вступал в силу. Однако само Шуро в июле 1918 г. было уже ликвидировано, и документальных материалов, раскрывающих дальнейший период деятельности б., не найдено. Лит.: Касимова Д.Г. Ислам // Религии народов Вятского края: учебно-справочное пособие. / Отв. ред. А.Г. Поляков. – Киров, 2009, с. 160-230; Она же. Татары в истории г. Глазова (1678–1920 гг.) // Материальная и духовная культура народов Урала и Поволжья: История и современность. История севера Удмуртии в XVI–XX вв. – Глазов, 2008. Д.К.

Источник: Ислам на Урале энциклопедический словарь. 2009