Кириллица

Найдено 6 определений
Показать: [все] [проще] [сложнее]

Автор: [российский] Время: [советское] [постсоветское] [современное]

КИРИЛЛИЦА
одна из двух, вместе с глаголицей, первых славянских азбук. Названа по имени славянского просветителя Кирилла. В 1708 г. в России реформирована, легла в основу русского алфавита.

Источник: Словарь исторических терминов. 1998

Кириллица
славянская азбука, созданная на основе византийского унициата(уставного алфавита), по предположению, учеником славянского просветителя Мефодия Климентием. Названа «кириллицей» в знак глубокого признания народа деятельности первых славянских просветителей Кирилла и Мефодия.

Источник: История России Словарь-справочник. Брянск 2018 г.

КИРИЛЛИЦА
одна из двух наряду с глаголицей первых славянских азбук. Создана на основе греческого алфавита с добавлением нескольких букв. Ее создание приписывают Кириллу (см. Кирилл и Мефодий). В 1708 г. была реформирована, и в 1710 г. Петр I лично правил и утвердил алфавит, введя гражданский шрифт.

Источник: История России. Словарь-справочник. 2015

КИРИЛЛИЦА
одна из двух (вместе с глаголицей) первых славянских азбук. Названа по имени просветителя Кирилла (см. Кирилл и Мефодий). Создана на основе греческого уставного письма в конце 9 -начале 10 вв. с добавлением нескольких букв. Известна на Руси до принятия христианства. После Крещения Руси в 988-89 положена в основу древнерусской письменности. В 1708 в России реформирована и положена в основу русского алфавита.

Источник: История отечества. Энциклопедический словарь. 1999

Кириллица
одна из славянских азбук (наряду с глаголицей), вероятно созданных в конце IX - нач. X вв. просветителем Кириллом на основе греческого письма (возможно, названа в его честь). Лежит в основе ряда славянских алфавитов. Реформирована Петром I в 1708 г. Последняя реформа проведена в 1918 г., когда из нее были исключены буквы "I", "V", "Q", перестал использоваться "Ъ" в конце слов после твердых согласных. Одновременно появились три новые буквы (Й, Э, Ё).

Источник: Отечественная история в терминах и понятиях. 2002

КИРИЛЛИЦА
одна из двух (наряду с глаголицей) древнейших слав. азбук. Назв. "К." происходит от имени просветителя славян Кирилла, разработавшего слав. азбуку. До К. славяне спорадически применяли греч. азбуку (свидетельство Черноризца Храбра и др.) для передачи отд. слав. текстов.

В 10-11 вв. К. имела 43 буквы, из к-рых 25 заимствованы из визант. устава, а 18 построены относительно самостоятельно для передачи отсутствовавших в греч. языке звуков старослав. речи. Древнейшие из сохранившихся памятников, написанных К.: надписи на развалинах церкви болг. царя Симеона (Преслав, кон. 9 в.), болг. надпись из Добруджи (943), рус. надпись на горшке - "горухша", найденная в кургане под Смоленском (нач. 10 в.), новгородское "Остромирово евангелие" (1056-57) и берестяные грамоты (11 в. и позже). Алфавитный состав и графика К. неоднократно изменялись, в частности в России в результате реформ 1708-10, 1735, 1738, 1758 и 1917-18 исключено 12 букв К., ставших ненужными, и введены две новые - "й" (1735), "е" (окончательно с 1956). Уставное письмо с 14 в. было вытеснено более простым и беглым в написании полууставом (положен в основу первых рус. печатных шрифтов), в кон. 14 в. в бытовой и канцелярской переписке получила распространение еще более беглая скоропись, а в книжных заголовках - орнаментальная вязь; в 1708-1710 Петр I ввел взамен полуустава близкий к современному "гражданский" шрифт. На основе К. построены алфавиты большинства народов СССР (кроме груз., арм., латыш., литовского, эстонского), а также болгарский, македонский, сербский и монгольский. Системы письма, в основу которых положена К., применяются 10% населения земного шара и используются для 70 языков. —***—***—***—

Алфавиты кирилицы и глаголицы в сопоставлении с буквами византийского устава
кириллица

На основании почти полного совпадения К. по алфавитному составу, расположению, звуковому значению и названиям букв с глаголицей (К. отличалась от нее только более четкой, близкой к визант. уставу формой букв и отчасти их цифровым значением) предполагают, что одна из слав. азбук возникла на основе другой. О происхождении К., о том, какая из двух слав. азбук создана Кириллом и является более древней, существует ряд гипотез.

Большинство ученых (Г. Добнер, П. Й. Шафарик, Н. С. Тихонравов, В. И. Григорович, И. В. Ягич, В. Н. Щепкин, А. М. Селищев, Л. А. Якубинский, Е. Георгиев и др.), ссылаясь на большую архаичность языка глаголич. памятников и на новгородскую рукопись 11 в., в к-рой глаголич. письмо названо К., считает, что Кирилл разработал глаголицу, а К. была создана к началу 10 в. в Болгарии с целью приближения слав. письма к византийскому. Ряд исследователей (И. Добровский, И. И. Срезневский, А. И. Соболевский, Е. Ф. Карский, В. А. Истрин и др.) приписывает Кириллу разработку К., а глаголицу считает созданной в Моравии в конце 9 в., когда слишком похожая на визант. письмо К. подверглась там преследованиям со стороны римского духовенства, соперничавшего с Византией. В доказательство они ссылаются на "Сказание" Храбра, в к-ром характеристика азбуки Кирилла больше подходит к К., чем к глаголице. Вопрос усложняется тем, что до 11-12 вв. К. и глаголица применялись славянами параллельно, только впоследствии К., как более удобная, вытеснила глаголицу.

Лит.: Вилинский С. Г., Сказание Черноризца Храбра о письменах славянских, О., 1901; Ястребов Н. В., Сборник источников для истории жизни и деятельности Кирилла и Мефодия, СПБ, 1911; Карский Е. P., Славянская кирилловская палеография, Л., 1928; Лавров П. A., Материалы по истории возникновения древнейшей славянской письменности, Л., 1930; Ильинский Г. A., Опыт систематической кирилло-мефодьевской библиографии, С., 1934; Георгиев Е., Славянская письменность до Кирилла и Мефодия, С., 1952; Черепнин Л. В., Русская палеография, М., 1956; Истрин В. A., 1100 лет славянской азбуки, М., 1963; Хиляда и сто години славянска писменост. 863-1963, С., 1963.

В. А. Истрин. Москва.

Источник: Советская историческая энциклопедия. 1961-1976

Найдено научных статей по теме — 7

Читать PDF
198.08 кб

Кириллица и Зеленчукская эпитафия

Туаллагов Алан Ахшарович
Статья посвящена анализу «дешифровки» Зеленчукской надписи на основании кириллического алфавита.
Читать PDF
180.91 кб

2013. 03. 004. Кириллица в духовности европейской научной цивилизации. Кирилица в духовността на евр

Цибизова И. М.
Читать PDF
346.25 кб

Кириллица как фактор культурно-исторической преемственности

Никоноров Г.А., Родионов И.С.
В статье речь идёт о месте и роли славянского алфавита в деле культурно-исторической преемственности поколений и сохранении славянского мира.
Читать PDF
594.14 кб

Татарские буквари на кириллице: от букваря Н. И. Ильминского до советских учебников конца 1930-1950-

Сальникова Алла Аркадьевна, Галиуллина Диляра Магзумовна
Статья посвящена татарским букварям для детей и взрослых, появившимся в результате второй «графической революции» татарского языка перевода его на кириллицу в 1939 году.
Читать PDF
243.80 кб

Образ и образы кириллицы в русской поэзии

Ионова Ирина
Читать PDF
84.09 кб

Социальные аспекты бытования старопечатной кириллицы (по записям на экземплярах дониконовских издани

Богданов Владимир Павлович
В статье проанализирована информация записей XVI-XX вв. на экземплярах старопечатной кириллицы с точки зрения социальных аспектов бытования этих памятников.
Читать PDF
77.87 кб

Социальные аспекты бытования старопечатной кириллицы (по записям на экземплярах изданий второй полов

Богданов Владимир Павлович
В статье проанализированы судьбы кириллических изданий второй половины XVII в. Основным источником для этого служат записи на книгах, оставленные поколениями вкладчиков, владельцев, читателей и т.д.