Аминь

Найдено 8 определений
Показать: [все] [проще] [сложнее]

Автор: [российский] [зарубежный] Время: [советское] [постсоветское] [современное]

Аминь
(в переводе с еврейского означает «истина») – выражает согласие с вышесказанным. В христианском богослужении используется без перевода.

Источник: Православная энциклопедия.

Аминь
(от евр. истинно, верно, да будет) – ритуальное слово, не имеющее точного перевода. Произносится в завершение слов молитвы, проповеди, как знак непреложной истины.

Источник: Краткий православный словарь.

АМИНЬ
(евр. «истинно», «верно», «да будет») – ритуальное слово, не имеющее точного перевода. Произносится в завершение слов молитвы, проповеди как знак непреложной истины.

Источник: Православие. Словарь-справочник.

Амин
Хафизолла (Amin, Hafizollah) (1929-79), афган. полит. деятель. През. Афганистана (сент.-дек.1979). Окон. Педагог. колледж Колумбийского ун-та (США). Премьер-мин. Афганистана (1979). Взял власть в результате воен. переворота, свергнув Н.М. Тараки. После введения сов. войск в Афганистан А. был убит в своем дворце в Кабуле.

Источник: Словарь полководцев. Edward Elgar Publishing

аминь
истинно, да будет так)-слово, подтверждающее высшую истинность заявления и согласие со сказанным (Чис 5.22; Вт 27.14-26). Господь часто говорил: «Истинно, истинно (в оригинале-аминь, аминь) говорю вам...» Он Сам назвал Себя «Аминь, свидетель верный и истинный, начало создания Божия» (От 3.14), «ибо все обетования Божии в Нем «да» и в Нем «аминь»-в славу Божию, чрез нас» (2Кор 1.20). Этим словом оканчиваются молитвы христиан, многие Послания Апостолов и некоторые псалмы.

Источник: Библейский словарь (историко-религиозный). 1998

АМИНЬ
истинно, да будет; Вт 27:15). Это слово, хотя и при различном употреблении, существенно имеет одно и то же значение. Оно служит подтверждением ответа и употребляется для обозначения согласия или совершенной уступки. Оно иногда переводится словом: истинно, и часто употреблялось Господом, когда Он изрекал какую либо важную и тождественную истину. Повторение этого слова: истинно, истинно, говорю вам, усиливает подтверждение. Между первенствующими христианами было обычным делом для всех присутствующих при Богослужении произносить: аминь! в конце каждой молитвы, или при принесении благодарения (1Кор 14:16). Иудейские писатели говорят: нет ничего выше в очах Божиих, как слово аминь, которым Израильтянин подтверждает свою речь. Обетования Божий суть аминь, потому что они сделались верными и несомненными во Христе (2Кор 1:20). Слово аминь служит одним из наименований нашего Господа (От 3:14), так как Он есть верный и истинный Свидетель. Слова аминь и аминь служат красноречивым и возвышенным заключением одной из торжественных песней Давидовых (Пс 40:14).

Источник: Библейская Энциклопедия. Труд и издание Архимандрита Никифора. 1990

Аминь
Амен. Аминь, еврейское слово, обозначает «правда, верность, истинность». Так называется Спаситель в Отк. 3:14: «Аминь, свидетель верный и истинный», где последние слова поясняют слово аминь. «Все обетования Божий в Нем «да» и в Нем «аминь» (2 Кор 1: 20). Чаще всего это слово употребляется как наречие, в смысле «истинно», «так». Слово это часто встречается в речах нашего Спасителя и переводится словом «истинно». Один раз или многократно повторенное оно употребляется в конце молитв и псалмов; напр., Псалмы 40:14; 71:19; 88:63 заканчиваются словами «аминь»: «аминь» для того, чтобы подтвердить предыдущее или еще раз просить об исполнении высказанного: так; будь так; да будет так. Поэтому при клятвенном обещании, после того, как священник прочитывал слова завета или слова проклятия, те, кому эти слова были сказаны, должны были произнести «аминь» и этим словом связывали себя клятвой (Чис. 22; Втор. 27:15 и дал.; Неем. 5:13; 8:6; 1 Пар. 16:36; Пс. 105:48).
Также первые христиане после молитвы или благодарения громко произносили общее «аминь» (1 Кор. 14: 16).

Источник: Библейский энциклопедический словарь. 1868

Аминь
древнеевр. ‘amen — воистину, да будет так, греч. ????, лат. amen), в христ. молитвенной и богослужебной практике — заключительное слово славословия и др. молитв, выражающее утверждение или согласие. Возглас А., звучавший в ответ на славословие, проклятие или благословение, был частью в.-з. богослужения и служил свящ. знаком верности Богу. А. неоднократно встречается в в.-з. текстах (впервые — в Числ 5, 22), обычно — как часть славословия: «Благословен Господь, Бог Израилев, от века и до века! Аминь, аминь!» (Пс 41, 14; см. также 1 Пар 16, 36; Неем 8, 6). А. нередко звучит в устах Иисуса Христа, когда Он стремится придать Своим словам особую убедительность. В НЗ А. употребляется также и как одно из имен Божиих (Откр 3, 14). А. уже в I в. использовалось в христ. традиции как завершение молитвы, о чем свидетельствуют тексты НЗ (Рим 16, 20.24; Гал 1, 5; Откр 5, 14), а также др. тексты (Юстин Философ, Апология I, 65, 3–4; Дидахе 10, 6). В лат. обряде А. завершает многие молитвы, гимны, песнопения, а также некоторые молитвенные формулы при совершении таинств и сакраменталий. Св. Иероним свидетельствует о деятельном участии верных в литургии, совершавшейся в рим. базиликах: «... звучит Аминь, подобно грому с неба». Ипполит Римский упоминает (Traditio Apostolorum 23, 6) об обычае произнесения А. причащающимися, подтверждающими т.о. свою веру в присутствие в евхаристическом Хлебе Христа. Сознательное и деятельное участие верующих в богослужении (SC 14) основано в т.ч. и на произнесении А., выражающем веру в осуществляющееся таинство. В ср.-век. зап. традиции хор пел А. по окончании малого славословия и большинства молитв, а также после Gloria и Credo во время мессы; в лютеранской традиции А. начали добавлять и к др. песнопениям. Уже в эпоху одноголосного пения возникла тенденция к выделению слова А. при помощи украшения его мелодическими распевами (наподобие возгласа аллилуйя). В эпоху многоголосного полифонического искусства А. подчеркивается еще больше: так, в первой сохранившейся многоголосной авторской мессе Г. де Машо А. отделяется от Gloria и Credo стилистически и звучит как самостоятельный раздел; с сер. XVI в. англ. композиторы сочиняли короткие полифонические А., а к сер. XVII в. сложилась традиция развернутых фугированных А. с многократным повторением этого слова (в т.ч. в качестве самостоятельных сочинений); наиболее яркие и грандиозные образцы А. встречаются в мессах И.С. Баха, В.А. Моцарта, Л. ван Бетховена, в оратории Г.Ф. Генделя Мессия.
Лит-ра: Salomon P. Les «Amens» du Canon de la Messe // Ephemerides liturgicae 42 (1928), 496–506; Harter W. Amen: Redaktionsgeschichtliche Untersuchung zur EinfЯhrungsformel der Herrenworte «Wahrlich Ich sage euch». ZЯrich, 1969; Berger K. Die Amen-Worte Jesu: Eine Untersuchung zum Problem der Legitimation in apokalyptischer Rede. B., 1970; Wallis G. Alttestamentliche Voraussetzungen einer biblischen Theologie geprЯft am Glaubensbegriff // Theologische Literaturzeitung 113 (1988), 1–13; HКuІling A.A. Akklamationen und Formeln. Regensburg, 1990.
М. Насонова

Источник: Католическая энциклопедия в 4 т. 2002

Похожие термины:

  • Магмед-Аминь

    царь казанский, сын Ибрагима, заложник Ивана III и Василия, 1518 г. {Половцов}
  • МАГОМЕТ-АМИНЬ

    сподвижник Шамиля и многолетний вождь Адыгейцев и Абаэгов в их борьбе с Россией; смирился только в 1859 г.