ЭКРАНИЗАЦИЯ

Найдено 2 определения
Показать: [все] [проще] [сложнее]

Автор: [российский] Время: [постсоветское] [современное]

ЭКРАНИЗАЦИЯ
интерпретация средствами кино произведений прозы, драматургии, поэзии, оперных и балетных либретто.

Источник: Словарь исторических терминов. 1998

ЭКРАНИЗАЦИЯ
съемка кино– или телефильма на основании произведения другого вида искусства (литературы, театра и т. д.). Режиссер экранизации может отказаться от побочных сюжетных линий, деталей, эпизодических героев и т. д., ввести в сценарий эпизоды, которых не было в тексте, но которые лучше передают основную идею средствами кинематографа. Например, в экранизации повести М. А. Булгакова «Собачье сердце» сцена с танцующим во время научного доклада Шариковым введена режиссером В. Бортко. Экранизация может быть полемической по отношению к тексту: так, фильм «Последнее искушение Христа» М. Скорсезе, следуя в основном за текстом Евангелия, настолько противоречит официальной церкви своей трактовкой событий Священной истории, что запрещен к показу во многих странах.

Источник: Литература и язык. Современная иллюстрированная энциклопедия. 2006

Найдено научных статей по теме — 15

Читать PDF
0.00 байт

Экранизация произведений российской военной классики как фактор развития межкультурных связей России

Карпеченкова Юлия Геннадьевна
Творчество представителей российского литературного сообщества, обращающихся в своих произведениях к историческим и военным реалиям, способствует знакомству с событиями, имеющими важное значение в развитии страны, а также популяри
Читать PDF
0.00 байт

От утопии к её обломкам: роман О. М. Графа «Больвизер» и его экранизация Р. В. Фасбиндером

Елисеева Александра Владимировна
Читать PDF
0.00 байт

Что же такое экранизация?

Мильдон Валерий Ильич
В статье сделана попытка определить экранизацию как общеэстетическое явление, а именно: перевод одной художественной системы на язык другой.
Читать PDF
0.00 байт

Звучащее Средиземье: темы эльфов в музыке г. Шора (экранизация трилогии Дж. Р. Р. Толкина)

Щербакова Вера Евгеньевна
В работе рассматриваются музыкальные темы Ривенделла, Лориена, Лесного Королевства и Гимна Элберет авторства Говарда Шора, приводится их подробный музыковедческий анализ, а также намечаются параллели и связи, их концептуальная свя
Читать PDF
162.30 кб

ЭКРАНИЗАЦИЯ БРИТАНСКОЙ КЛАССИКИ В ГОЛЛИВУДЕ 1930-1940-Х ГОДОВ (НА ПРИМЕРЕ ФИЛЬМА "ГОРДОСТЬ И ПРЕДУБЕ

Симонова Светлана Александровна
В настоящей статье на примере фильма «Гордость и предубеждение» (1940 г., студия Метро-Голдвин-Майер) рассказывается об особенностях голливудского кинопроизводства 1930 1940-х гг.
Читать PDF
0.00 байт

Экранизация мифа: трудности перевода.

Корецкая Марина Александровна
В статье анализируется соотношение, с одной стороны, факторов, благодаря которым можно говорить о высокой «мифогенности» кинематографа и, с другой стороны, жанровых особенностей мифологических текстов, которые создают проблемы при
Читать PDF
0.00 байт

«Тайна двух океанов» - роман и его экранизация: возможности структурного анализа на медиаобразовател

Федоров А. В.
В качестве примера анализа в идеологическом и социокультурном поле возьмем два популярных отечественных медиатекста роман (1939) и фильм (1956) «Тайна двух океанов».
Читать PDF
0.00 байт

«Человек с ружьем» Н. Ф. Погодина: экранизация и инсценировка

Семенова Наталья Валерьевна
В статье рассматривается творческая история одного из ключевых текстов соцреализма «Человек с ружьем» (1937). Проводится сопоставление инсценировки и более поздней экранизации пьесы.
Читать PDF
0.00 байт

«Степь» А. Чехова и С. Бондарчука: экранизация как предмет нарратологии

Просцевичене Елена Иосифовна
Статья представляет сравнительный анализ нарративной позиции в литературном произведении и его экранной версии. Внимание направлено на соответствия между типами нарратора и факторы, влияющие на выбор нарративных средств.
Читать PDF
0.00 байт

Белые и не белые ночи: экранизация повести Ф. М. Достоевского и проблемы национального менталитета

Федосеенко Наталья Геннадьевна
Статья посвящена проблеме «перевода» классического текста на язык кино в разных национальных традициях и в системе разных национальных киношкол. Достаточно детально анализируются экранизации повести Ф. М.
Читать PDF
0.00 байт

ЭКРАНИЗАЦИЯ КАК ПРИЕМ РАСКРЫТИЯ ИДЕЙНО-ХУДОЖЕСТВЕННОГО СОДЕРЖАНИЯ ЛИТЕРАТУРНОГО ПРОИЗВЕДЕНИЯ

Романова Татьяна Николаевна, Черемных Лариса Ивановна
Статья посвящена проблеме взаимодействия таких видов искусства, как кино и литература.
Читать PDF
0.00 байт

ТЕКСТ И ЭКРАНИЗАЦИЯ: ВАРИАНТЫ ИХ СООТНОШЕНИЯ(НА МАТЕРИАЛЕ РОМАНА Т. МЭЛОРИ «СМЕРТЬ АРТУРА» И ЕГО КИН

Дмитрук Татьяна Ивановна
Что такое экранизация? Как к ней относиться? Чего от нее ждать? Какие возможны варианты соотношения текста и экранизации как вторичного продукта? Почему так различаются экранизации одного произведения?
Читать PDF
0.00 байт

От зрителя - к читателю: экранизация книги как средство формирования читательской моды в молодежной

Хафизов Дамир Михайлович
Освещается экранизация как социокультурное явление, оказывающее влияние на формирование читательской моды в молодежной культуре.
Читать PDF
0.00 байт

Деятельность Куйбышевской студии кинохроники по экранизации трудового подвига народа в годы Великой

Заводчиков Василий Васильевич
В статье рассмотрены основные направления деятельности Куйбышевской студии кинохроники в 1942 году, ее вклад в создание кинодокументов, отражающих беспримерное мужество и героизм народа в борьбе с врагом в годы Великой Отечественн
Читать PDF
0.00 байт

Монотематизм как принцип музыкальной драматургии экранизации романа Ф. М. Достоевского «Идиот» (режи

Цицишвили Юлия Григорьевна
Обозначена роль музыкального тематизма в раскрытии идейного замысла экранизации романа Ф.М. Достоевского «Идиот». В процессе анализа кинофильма выявляется принцип музыкальной монодраматургии, реализованный через монотематизм.