Финке (Иоганн-Христофор, 1773 - 1814) - юрист; образование получил в Геттингенском университете. Прибыв в 1809 г. в Казань, Ф. вскоре начал в университете читать лекции по римскому праву, затем перешел к теории общих уголовных немецких законов, а в 1813 - 1814 гг. излагал по-латыни естественное право, следуя своему учебнику, написанному на немецком языке. В 1814 г. Ф. был избран деканом отделения нравственности и политических наук, но тем не менее задумал переменить место и род службы; только смерть не дала ему исполнить это намерение. Главные его труды: "Darstellung eines Plans zum Gebranch fur Vorlesungen uber die gemeinen deutschen Processe" (Геттинген, 1806), "Естественное частное, публичное и народное право" (Казань, 1816; предварительно было написано на немецком языке и служило руководством для студентов; на русский язык переведено, как можно полагать, Срезневским и Алехиным). Ср. Н.Н. Булич "Из первых лет Казанского университета 1805 - 1819" (Казань, 1891, том II).
Финке Иоганн-Христофор
— профессор Казанского университета, род. в 1773 г. в Геттингене, умер 17 сент. 1814 г. в Казани. Образование получил сначала в гимназии, а потом в университете родного города. Защитив в 1798 г. в Геттингене диссертацию на степень доктора прав "De unius testis confessione", Ф. стал практически заниматься адвокатурой, что не мешало ему однако и теоретически работать над разными юридическими вопросами. В 1809 г. Ф. обратился к попечителю незадолго пред тем открытого Казанского университета Румовскому с просьбой назначить его на вакантную кафедру юриспруденции в этом университете. Вследствие отличных свидетельств, представленных Ф., Румовский охотно согласился на его просьбу, и 21 окт. 1809 г. Ф. прибыл в Казань и вскоре начал читать лекции по римскому праву, отчасти по собственным запискам, отчасти по книге своего учителя, профессора Вальдена; затем он перешел к теории общих уголовных немецких законов, а в 1813—1814 гг. излагал по-латыни естественное право, следуя своему учебнику, написанному на немецком языке. С 1811 г. Ф. кроме лекций для студентов читал еще естественное, римское и частное гражданское право для чиновников и состоял членом училищного комитета. Но он не ограничивал своей деятельности в Казани только чтением лекций; он принимал горячо к сердцу всю жизнь молодого университета и стремился к ее улучшению. Это, между прочим, видно из обширной записки на французском языке, которую он подал в совет университета по вопросам об изменениях в университетском преподавании. Когда в 1813 г. попечитель Салтыков предложил совету казанского университета "сочинить правила благочиния для студентов", так как составленные в 1808 г. Яковкиным были весьма кратки и неясны, Ф. был избран председателем комиссии для обсуждения мнений, представляемых по этому поводу профессорами, и положил много труда на составление правил. Эти правила, переведенные на русский язык, были, впрочем, отпечатаны лишь к началу 1815—1816 академического года в сильно измененном и сокращенном виде, под заглавием: "Краткое изложение правил для наблюдения Императорского казанского университета студентам". Ф. был крайне недоволен пребыванием в Казани, где он, вскоре по приезде, лишился своей жены; казанский климат оказывал вредное влияние на его здоровье; кроме того, Ф. раздражался окружающей его провинциальной, грубой средой и не был в состоянии продолжать учено-литературных занятий по недостатку необходимых книг. В 1814 г. он был избран деканом отделения нравственных и политических наук, но тем не менее задумал переменить место и род службы; однако смерть не дала ему исполнить это намерение. Кроме вышеприведенной диссертации перу Ф. принадлежат следующие труды: 1) "Darstellung eines Plans zum Gebrauch für Vorlesungen über die gemeinen deutschen Processe", Göttingen, 1806; 2) "Theophilus Paraphrase über die Institutionen Justinians". Aus dem Griech. mit Anmerkungen von Joh. Chr. Fincke. 1-ter Theil, Göttingen, 1809; 3) "Естественное частное, публичное и народное право", Казань, 1816 (предварит. было написано на нем. языке и служило руководством для студентов; на русск. язык переведено, как можно полагать, Срезневским и Алехиным).
Дела казанск. университетск. архива. — Н. Н. Булич: "Из первых лет Казанского университета (1805—1819)", Казань, 1891, т. II, ст. 49—65, 278, 281—294 и др.
В. Корсакова.
{Половцов}