от греч. idioma – особенность, своеобразие), единица языка, значение которой не сводится к сумме значений ее частей. Выделяется несколько типов идиом – лексическая (сочетание слов: сделать ноги – убежать, орать во всю ивановскую – громко кричать), морфологическая (слово, части которого утратили смысловую функцию: чернила от черный, белье от белый) и синтаксическая (конструкция, значение которой определяется только в целом: Ну и народу! Проси хоть не проси). Идиомы возникают при частом употреблении сочетания, из-за утраты связей между компонентами. Обычно идиомы имеют слитное значение и в целом реализуют общую тенденцию языка к образованию простых знаков на основе составных.
348.00 кб
Философско-теологическая идиома Й. Г. Гаманна
В статье рассматривается «старая проблема» communicatio idiomatum в интерпретации И.Г. Гаманна, современника Канта, Якоби, Гердера.