ЛАОНИК ХАЛКОКОНДИЛ
ЛАОНИК ХАЛКОКОНДИЛ
Laonikos Xalkokondulns) (ок. 1423 или ок. 1430 - ок. 1490) - визант. историк 15 в. Из знатной афинской семьи. В 40-х гг. жил в Мистре, учился у Георгия Гемиста Плифона. В своих "Историях" "Apodeixeis istorion" (в 10 кн.) Л. X. описывал события 1298-1463 - падение Византии и особенно подробно возвышение и рост Османской империи. В труде Л. X. имеются также ценные сведения о народах Юж. и Вост. Европы. Советский историк Е. Б. Веселаго считает Л. X. представителем византийского гуманизма. Соч.: Laonici Chalcocandylae historiarum demonstrationes, ed. Darko E.,v. 1-2, Bdpst, 1922-27. Лит.: Веселаго Е. Б., К вопросу об обществ.-политич. взглядах и мировоззрении визант. историка XV в. Л. X., "ВМГУ. Историч. науки", 1960. No 1.
ЛАОНИК ХАЛКОКОНДИЛ
ок. 1423 – после 1487) – уроженец Афин, историк, филолог. Преклоняясь перед античной культурой, он изменил свое христианское имя Николай на Лаоник. Его отец участвовал в столкновении греков с итальянцами, закончившемся победой итальянцев и изгнанием семьи Халкокондилов. О Халкокондилеафинянине упоминается в сообщении о посольстве греков к Мурату в 1446 г., но неизвестно, о ком идет речь – об отце или о сыне. После захвата Константинополя в 1453 г. Лаоник либо вернулся в Афины, либо перебрался в Италию или на Крит. Его брат Димитрий – был первым издателем Гомера. Между 1466 и 1480 гг. Лаоник Халкокондил написал обширное сочинение «История» в 10 книгах, дошедшее до нашего времени в 26 списках, из которых 5 рукописей датируются концом XV в. Произведение начинается словами: «В этой истории записано то, что видел и слышал в своей жизни Лаоник Халкокондил», так как все им отмеченное «не менее значительно, чем другие выдающиеся события, когдалибо происшедшие на земле». Помимо собственных впечатлений историк использовал, как он неоднократно указывал, тщательно проверенные свидетельства итальянцев и турок. События с 1298 г. до конца XIV в. изложены бегло, подробно рассматривается история XV в. до 1463 г. Повествование обрывается на изложении хода турецковенецианской войны. В «Истории» Халкокондила содержится ценная информация о странах Ближнего Востока и Индии, о Золотой Орде, о крымских татарах во главе с ханом ХаджиГиреем, совершавших набеги на «черкесов, мингрелов и сарматов». «Сарматией» историк называл Россию. Он указывал, что население Сарматии говорило на иллирийском языке (иллирийцы – жители Боснии, то есть славяне) и придерживалось греческой, а не римской веры. Халкокондил упомянул о существовании Московского, Киевского и Тверского княжеств, а также города Уинкратиса (Новгорода) на берегу океана. Он сообщил о ближайших соседях русских: на востоке – пермии, занимавшиеся охотой, на западе – Пруссия. Много описаний посвящено городам Италии (Венеция), Англии (Лондон), Литвы (Рига, Ревель), Богемии, Франции, Германии, Испании и др., особенностям быта и характеров разных народов, их обычаям. В событиях, погубивших его страну, Халкокондил обвинил турок, держава которых, по его словам, возвышалась, ценой гибели других народов. Он рассказывал об организации армии турок, их финансах, о строительстве Мехмедом крепости вблизи Пропонтиды, о недальновидности императорской власти, безразличной к судьбе столицы. В 8ой книге, посвященной осаде и штурму Константинополя, автор подробно воспроизвел такие события, как прибытие царского флота, расстановку императором Константином XI обороняющихся, разрушение турками башен, ранение Джустиниани, взятие в плен Никифора Палеолога, смерть Кантакузина и героический конец Луки Нотара. Бедствия, обрушившиеся на Константинополь, он сравнил с несчастьями Илиона: «Казалось, будто гибель эллинов от рук варваров была наказанием за Илион». Утверждая, что всем ходом истории управляет Рок, судьба или Бог, Халкокондил тем не менее верил в конечное торжество греческой свободы и образованности. Стиль «Истории» имеет общие черты со стилем Георгия Сфрандзи: вставные эпизоды, похожие на итальянские новеллы (о трусости и алчности монахов, о неверности жен, о пророчествах и чудесах и т.д.), экскурсы этнографического и естественнонаучного характера (проблемы движения, приливы и отливы), географические описания отдельных стран. Излюбленным приемом автора являются разные по размеру и тематике речи: султана, послов, военачальников, реже византийских императоров, родственников с прошениями о своих близких, солдат, крестьян и т. д., а также легенды в форме речей. Подобно историку Дуке, Халкокондил излагал разные версии одного и того же события, но он архаизировал язык, что сделало его сочинение труднодоступным для современников.
Источник: Культура Византии. Истоки православия. Учебный словарь. 2012