Ливий Андроник
ЛИВИЙ АНДРОНИК
ок. 280 — 204 до н.э.) — один из первых рим. писателей, по происхожд. грек-вольно-отпущенник. Перевел на лат. яз. «Одиссею», обработал ряд пьес великих греч. трагиков и представителей новоаттич. комедии.
Источник: Древний мир. Энциклопедический словарь в 2-х томах. 1998
Андроник, Ливий
ок. 284 - ок. 204 до н. э.)
Старейший, римский поэт и драматург, возможно, греческий вольноотпущенник из Тарента; перевел на латынь "Одиссею". Ему принадлежат первые латинские комедия и трагедия, созданные по греческому образцу, от которых до нас дошли лишь фрагменты.
(Современный словарь-справочник: Античный мир. Cост. М.И.Умнов. М.: Олимп, АСТ, 2000)
Старейший, римский поэт и драматург, возможно, греческий вольноотпущенник из Тарента; перевел на латынь "Одиссею". Ему принадлежат первые латинские комедия и трагедия, созданные по греческому образцу, от которых до нас дошли лишь фрагменты.
(Современный словарь-справочник: Античный мир. Cост. М.И.Умнов. М.: Олимп, АСТ, 2000)
Ливий Андроник
(Livius Andronicus), ум. в кон. 3 в. до н. э., первый известный рим. поэт, грек по происхождению. В юности попал в плен при взятии Тарента, был привезен в Рим и куплен неким Ливием, впоследствии получил свободу. Преподавал греч. и лат. яз., в учебных целях первым перевел сатурнич. стихом «Одиссею». Этот первый художеств, перевод представлял собой значительное лит. явление. Л. А. также переделывал и обрабатывал греч. классич. трагедии и комедии. Первая постановка его пьесы осуществлена в 240. В 207 сочинил гимн в честь богини Юноны. После этого была создана коллегия писателей и актеров, получившая право собираться в храме Минервы на Авентинском холме. Сохранились только разрозн. фрагменты его сочинений.
Источник: Словарь античности. 1989
Ливии Андроник
ок. 280 - 204)
рим. драматург. По происх. грек, взят в плен во вр. войны Рима с Тарентом (272); был рабом у рим. сенатора Ливия Салинатора и учил его детей; отпущенный на волю, стал носить полн. имя Луций Л. А. Первым познакомил римлян с гр. лит. Перевел сатурновым стихом на лат. яз. «Одиссею» Гомера, позднее читавшуюся в рим. школах. Цицерон ср. эту «Одиссею» с грубыми произв. миф. Дедала, но для своего вр. она имела большую ценность. В 240 Л. А. с успехом поставил переделанные им для рим. сцены гр. бытовую комедию и трагедию. От трагедий Л. А. осталось 32 стиха и неск. заглавий: «Ахилл», «Троянский конь», «Гермиона», «Андромеда» и др. Сюжеты брались из сказаний троянского цикла, заимствовалась и стихотв. форма гр. оригиналов - ямбический и трохеический размер. В 207 по поручению властей Л. А. составил гимн в честь богини Юноны для предотвращения дурных предзнаменований, исполненный хором из 27 девушек.
Т.К.
(Античная культура: литература, театр, искусство, философия, наука. Словарь-справочник / Под редакцией В.Н.Ярхо. М., 1995.)
рим. драматург. По происх. грек, взят в плен во вр. войны Рима с Тарентом (272); был рабом у рим. сенатора Ливия Салинатора и учил его детей; отпущенный на волю, стал носить полн. имя Луций Л. А. Первым познакомил римлян с гр. лит. Перевел сатурновым стихом на лат. яз. «Одиссею» Гомера, позднее читавшуюся в рим. школах. Цицерон ср. эту «Одиссею» с грубыми произв. миф. Дедала, но для своего вр. она имела большую ценность. В 240 Л. А. с успехом поставил переделанные им для рим. сцены гр. бытовую комедию и трагедию. От трагедий Л. А. осталось 32 стиха и неск. заглавий: «Ахилл», «Троянский конь», «Гермиона», «Андромеда» и др. Сюжеты брались из сказаний троянского цикла, заимствовалась и стихотв. форма гр. оригиналов - ямбический и трохеический размер. В 207 по поручению властей Л. А. составил гимн в честь богини Юноны для предотвращения дурных предзнаменований, исполненный хором из 27 девушек.
Т.К.
(Античная культура: литература, театр, искусство, философия, наука. Словарь-справочник / Под редакцией В.Н.Ярхо. М., 1995.)
Ливий Андроник
ок. 284-ок. 204 гг. до н. э., первый римский поэт, грек по происхождению. После взятия римлянами Тарента в 272 г. был пленником привезен в Рим. Был учителем сыновей нобилей, среди них Луция Ливия Салинатора, который его освободил и в качестве патрона дал свое имя. - С дидактической работой Л. А. была непосредственно связана его ранняя литературная деятельность. Для своих учеников он перевел на латинский язык Одиссею Гомера, использовав сатурнический стих. Эта книга долгое время была для римлян основным учебником родного языка. От перевода Л. А. сохранились лишь фрагменты. Основной областью литературной деятельности Л. А. было драматическое творчество. В сентябре 240 г. во время Ludi Romani Л. А. первым в Риме поставил греческую трагедию и комедию в латинской обработке, поэтому 240 г. до н. э. обычно считают датой рождения римской литературы. Л. А. обрабатывал прежде всего трагедии. От его творчества сохранились отдельные фрагменты и названия трагедий: Ахилл, Эгисф, Аякс-копьеносец (Aiax mastigoforus), Андромеда, Даная, Троянский конь (Equos Troianus), Гермиона, Тесей и неясное название Ино. Образцом Л. А. послужили греческие трагедии V в. до н. э. (Эсхил, Софокл, Еврипид). Из комедийного творчества Л. А. сохранилось едва ли 6 отрывков и названия комедий, называемых fabula palliata: Гладиолус (Gladiolus), Актер (Ludius) и неясное заглавие Verpus или Vargus (Обрезанный или Кривоногий), или даже Virgo (Дева). Кроме обработки греческих драм, Л. А. занимался также режиссурой и актерским делом. В 207 г., чтобы умилостивить разгневанных богов, он написал по просьбе коллегии жрецов парфенион по греческому образцу, то есть песню для хора девушек, исполненную в храме Юноны, царящей на Авентине. Л. А. создал поэтический язык драматургии, Эпопеи и лирики. В благодарность за заслуги Л. А. был отдан храм Минервы на Авентине, чтобы там встречались для общих молитв и решений разных вопросов актеры и поэты, пишущие для сцены. Они собирались там, создав Коллегию поэтов и актеров.
Источник: Античные писатели. Словарь. 1999