иносказание. Троп, замена прямого названия описательным выражением, в котором указаны признаки неназванного прямо предмета, например: «царь зверей» — лев.
ПЕРИФРАЗ
ПЕРИФРАЗ
Источник: Словарь исторических терминов. 1998
ПЕРИФРАЗ
греч. periphrasis – пересказ), стилистический прием, заключающийся в замене прямого определения или имени синонимичным развернутым высказыванием; вид амплификации. Обычно с его помощью подчеркивают существенный признак явления (так, А. С. Пушкин в «Евгении Онегине» упоминает Дж. Г. Байрона как «певца Гяура и Жуана», не называя его имени). В других случаях использование перифразов оказывается неоправданным, утяжеляет стиль:
Но что сказать об наших писателях, которые, почитая за низость изъяснить просто вещи самые обыкновенные, думают оживить детскую прозу дополнениями и вялыми метафорами? Должно бы сказать: рано поутру – а они пишут: Едва первые лучи восходящего солнца озарили восточные края лазурного неба – ах как это все ново и свежо, разве оно лучше потому только, что длиннее.
(А. С. Пушкин, «О прозе»)
Иногда перифразом называют также перепев – жанр пародии, в котором предметом осмеяния является не форма пародируемого произведения, а вкладываемое в нее новое содержание (Н. А. Некрасов: «И скучно, и грустно, и некого в карты надуть».)
Но что сказать об наших писателях, которые, почитая за низость изъяснить просто вещи самые обыкновенные, думают оживить детскую прозу дополнениями и вялыми метафорами? Должно бы сказать: рано поутру – а они пишут: Едва первые лучи восходящего солнца озарили восточные края лазурного неба – ах как это все ново и свежо, разве оно лучше потому только, что длиннее.
(А. С. Пушкин, «О прозе»)
Иногда перифразом называют также перепев – жанр пародии, в котором предметом осмеяния является не форма пародируемого произведения, а вкладываемое в нее новое содержание (Н. А. Некрасов: «И скучно, и грустно, и некого в карты надуть».)
Источник: Литература и язык. Современная иллюстрированная энциклопедия. 2006