жанр фольклора, афористически сжатое, образное, грамматически и логически законченное изречение с поучительным смыслом а ритмически организованной форме.
ПОСЛОВИЦА
ПОСЛОВИЦА
Источник: Словарь исторических терминов. 1998
Пословица
(греч. paroima, лат. adagio, proverbium), краткое изречение, бытующее в народном языке, иносказательно выражающее некую житейскую мудрость. П. были известны как грекам, так и римлянам и отличались многообразием содержания, отражали повседневную жизнь. Для них была характерна четкая метричность формы. П. были свойственны игра слов, рифма, остроумие. Нередко в них содержались ссылки на конкретных исгорич. персонажей. Если у греков П. стали объектом собирания и изучения еще со времен Аристотеля, то римляне уделяли им меньше внимания.
Источник: Словарь античности. 1989
Пословица
по евр. машал) собственно обозначает притчу, ибо соль пословицы часто заключается в сравнении (Быт. 10:9; 1 Цар. 10:12; 2 Пет. 2:22). Выражение, «быть притчею» обозначает то же, что и «быть предостерегающим примером» (Втор. 28:37; Иез. 14:8; Срав. Иер. 29:22; Иов. 17:6). Примеры подлинных пословиц, произведений народной мудрости, находятся в 1 Цар. 24:14; 2 Цар. 5:8; Иов. 2:4; Иер. 31:29; Иез. 16:44; Лук. 4: 23; Иоан. 4:37. Вообще всякое туманное или загадочное выражение, требующее объяснения, называется пословицею или притчею (Дан. 5:12; Срав. Иоан. 16:25,29). Поучительное стихотворение или поэтическая обработка религиозной или нравственной истины, называется также притчею или загадкою (Пс. 48:5; 77:2). Но этим названием, главным образом, обозначают короткие остроумные изречения, в которых люди умудренные житейским опытом излагали свои мысли. Мудрый Соломон избрал подобную форму поучения: «Он сказал 3000 притчей, а песней его было 1005» (3Цар. 4:32).
Пословица
краткое законченное суждение, выражающее в образной форме нар. представления о к.-л. предмете или явлении окружающего мира. П. возникает вместе с яз. и живет только в речи, яз. Термин П. появился в XVII в. вместо термина "притча". П. отличается от поговорки, к-рая не несет в себе вывода, но подразумевает его. Поэтому поговорка может переходить в пословицу: "хлопот полон рот" - поговорка, "хлопот полон рот, а перекусить нечего" - П. Впервые ур. П. были записаны В.Н.Татищевым и попали в его сб. П., составленный в конце 20 -нач. 30-х XVIII в. Позже записывали В.Г.Олесов, В.С.Серебренников, В.П.Бирюков и мн. др. Всего записано более 10 тыс. П. - в них получили отражение все осн. стороны произв. и обществ.-бытовой жизни уральцев. Напр., старательские П.: "золото моем, а сами с голоду воем", "чуру не знал, портянки из сукна делал", "старанье, как картежная игра: повезет или наоборот", "старатель без песни и ковша не заробит и гроша". К XVIII в. относятся поговорки и П. о ссыльно-каторжных, носивших на спине клеймо "СК". Эта аббревиатура "расшифровывалась" как "сукин кот": "Сукин кот на спину сел", "Сукин кот да сукин кот, а того не ведают, что царево подаренье". Лит.: Уральский фольклор / Под редакцией М.Г.Китайника. Свердловск, 1949; Фольклор на родине Д.Н.Мамина-Сибиряка. Свердловск, 1967. Блажес В.В.