Повести о взятии Константинополя турками в 1453 г. – цикл древнерусских произведений, посвященный осаде и падению Константинополя: это П., приписываемая Нестору Искандеру, «хронографическая» П., краткая П. «О взятии Царьграда от безбожных турчан» и так называемый «Плач о падении Царьграда». К этим источникам восходят поздние переработки – в составе Степенной книги (см.: Книга Степенная царского родословия. Ч. 1 // ПСРЛ. СПб., 1913. Т. 21, 2-я пол. С. 490–504), П. в составе Хронографа Русского в его редакциях XVII в.
Искандеровская редакция известна в единственном списке XVI в. (ГБЛ, собр. Тр.-Серг. лавры, № 773). Текст не имеет заголовка. В конце П. имеется запись, в которой автором ее назван Нестор Искандер. П. начинается рассказом об основании Константинополя, затем следует обстоятельное описание осады и взятия города турками. Завершается текст изложением пророчества о судьбе Константинополя. Среди литературных источников П. – Летописец Еллинский и Римский, из которого заимствованы сведения об основании города и через посредство которого в ней отразилось Сказание о построении храма святой Софии. Кроме того, в П. использовано «Откровение» Мефодия Патарского, апокрифическое «Откровение» Даниила, пророчества Льва Премудрого. Отмеченные М. Н. Сперанским параллели с древнерусским переводом «Истории Иудейской войны» Иосифа Флавия могут свидетельствовать о знакомстве автора П. и с этим памятником.
М. Н. Сперанский предполагал существование общего источника у Троицкого списка («искандеровской» редакции) и «хронографической» редакции, текстуально близкой к первой, но более краткой. Хронографическая редакция входит в состав многих списков Русского хронографа в его редакции 1512 г., а также читается в сборниках. Обнаружение С. Н. Азбелевым фрагмента «хронографической» редакции в рукописи XV в. (ГПБ, Q.IV.544) позволяет датировать создание архетипного текста П. XV в.
В списках Западнорусской редакции Русского хронографа находится П. «О взятии Царьграда от безбожных турчан» (нач.: «В лето 6961 обращаше уже в мысли своей Амуратов сын Моамеф...»), являющаяся, как установлено В. Ф. Ржигой и Б. М. Клоссом, переводом латинской повести Энея Сильвия, осуществленным Максимом Греком. Эта П. также встречается в сборниках.
В Русском хронографе редакции 1512 г. в качестве заключительной главы читается повествование о взятии Царьграда, получившее в науке условное наименование «Плач о падении Царьграда» (в Хронографе глава называется: «О взятии Царяграда от безбожнаго турьскаго царя Магмета Амуратова сына»; нач.: «Хощу глаголати повесть, еже не точию человекы, но и нечювьственое камение...»). Стилистический анализ «Плача» позволяет считать его автором составителя Хронографа.
Кроме того в сборниках наряду с П. о взятии Константинополя читаются «Сказание о происхождении Византии», «Сказание о происхождении Царьграда», статья о происхождении «турских царей». П. о Царьграде читается и в составе Летописей Никоновской (ПСРЛ. СПб., 1901. Т. 12. С. 78–108), Воскресенской (ПСРЛ. СПб., 1859. Т. 8. С. 125–144), Голицынского тома Летописного свода Лицевого.
П. о взятии Константинополя (в «искандеровской» или «хронографической» редакции) оказала большое влияние на русское историческое повествование XVI – нач. XVIII в. Ей подражает Казанская история, Летописец начала царства, «Повесть книги сея от прежних лет», приписываемая И. М. Катыреву-Ростовскому, Авраамий Палицын в своем Сказании, составитель одной из переработок Повести о начале Москвы. «Хронографическая» редакция П. вошла в «Скифскую историю» А. Лызлова (1692 г.), а через ее посредство в книгу «Историа о разорении последнем святаго града Иерусалима от римскаго цесаря Тита сына Веспасианова, вторая о взятии славнаго столичнаго града греческаго Константинополя (иже и Царьград) от турскаго султана Махомета втораго» (М., 1713), переиздававшуюся в 1716, 1723, 1745, 1765, 1769 гг. и далее, до нач. XIX в. К этому изданию восходит болгарская повесть, встречающаяся в составе «Дамаскинов» 2-й пол. XVIII в. На древнерусских источниках основывался и автор «Истории Царьградской» И. В. Паузе (ум. 1735). В нач. XVIII в. сюжетные мотивы П. были использованы автором анонимного сочинения «О зачатии и здании царствующаго града С.-Петербурга» (см.: Предтеченский A. B. Основание Петербурга // Петербург Петровского времени. Л., 1948. С. 42–44). Сюжет «знамения» – борьба орла со змеей – широко использовался в памятниках прикладного искусства XVII – нач. XVIII в.
Изд.: Яковлев В. Сказания о Цареграде по древним рукописям. СПб., 1868; Попов А. Изборник славянских и русских сочинений и статей, внесенных в хронографы русской редакции. М., 1869. С. 83–91, 160–165; Повесть о Царьграде (его основании и взятии турками в 1453 году) Нестора Искандера XV века / Сообщ. архимандрит Леонид. СПб., 1886 (ПДПИ. Вып. 62); Русский хронограф. Хронограф редакции 1512 года // ПСРЛ. СПб., 1911. Т. 22, ч. 1. С. 443–460; Русский хронограф. Хронограф западнорусской редакции // ПСРЛ. Пг., 1914. Т. 22, ч. 2. С. 205–207; Повесть о взятии Царьграда турками // Русские повести XV–XVI веков. М.; Л., 1958. С. 55–78, 218–243, 386–397; Повесть о взятии Царьграда турками в 1453 году // ПЛДР. Вторая половина XV века. М., 1982. С. 216–267, 602–607.
Лит.: Срезневский И. И. Повесть о Царьграде // Учен. зап. II отд. имп. Академии наук. СПб., 1854. Кн. 1, разд. 3. С. 99–137; Дестунис Г. Новоизданный список повести о Царьграде // ЖМНП. 1887, февр. С. 366–383; Погодин П. Д. Обзор источников по истории осады и взятия Византии турками в 1453 году // Там же. 1889, авг. С. 243–253; Орлов А. С. 1) Об особенностях формы русских воинских повестей (кончая XVII в.) // ЧОИДР. 1902. Кн. 4. С. 1–50; 2) О некоторых особенностях стиля великорусской исторической беллетристики XVI–XVII вв. // ИОРЯС. 1908. Т. 13, кн. 4. С. 347–355, 371, 373, 379; 3) Героические темы древней русской литературы. М.; Л., 1945. С. 100–130; Соболевский А. И. Эней Сильвий и Курбский // Serta Borystheriica. Сб. в честь заслуженного профессора имп. ун-та св. Владимира Юлиана Андреевича Кулаковского. Киев, 1911. С. 1–17; Unbеgaun В. Les relations vieux-russes de la prise de Constantinople // Revue des ?tudes slaves. Paris, 1929. T. 9, N 1–2. P. 13–38; Бельченко Г. П. К вопросу о составе исторической повести о взятии Царьграда // Сб. статей к 40-летию ученой деятельности академика А. С. Орлова. Л., 1934. С. 507– 513; Ржига В. Ф. Кто перевел краткую повесть о взятии Константинополя турками? // Slavia. Praha, 1934. Ro?. 13. Se?. 1. С. 105–108; Масленникова Н. Н. Идеологическая борьба в псковской литературе в период образования Русского централизованного государства // ТОДРЛ. М.; Л., 1951. Т. 18. С. 200–202; Смирнов Н. А. Историческое значение русской «Повести» Нестора Искандера о взятии турками Константинополя в 1453 г. // ВВ. М., 1953. Т. 7. С. 50–71; Сперанский М. Н. 1) Повести и сказания о взятии Царьграда турками (1453) в русской письменности XVI–XVII веков // ТОДРЛ. М.; Л., 1954. Т. 10. С. 136–165; 1956. Т. 12. С. 188–225; 2) Повесть о взятии Царьграда турками в «Скифской истории» А. Лызлова // М. Н. Сперанский. Из истории русско-славянских литературных связей. М., 1960. С. 211–224; Скрипиль М. О. «История» о взятии Царьграда турками Нестора Искандера // ТОДРЛ. Т. 10. С. 166–184; Азбелев С. Н. К датировке русской Повести о взятии Царьграда турками // Там же. М.; Л., 1961. Т. 17. С. 334–337; Мамаев К. К. «Видение Царьградское» в «Повести о Царьграде» Нестора Искандера и его интерпретация в некоторых памятниках прикладного искусства // Там же. М.; Л., 1966. Т. 22. С. 342–352; Клосс Б. М. 1) О времени создания русского Хронографа // Там же. Л., 1971. Т. 26. С. 244–245; 2) Максим Грек – переводчик повести Энея Сильвия «Взятие Константинополя турками» // Памятники культуры. Новые открытия. Ежегодник 1974 г. М., 1975. С. 55–61; Моисеева Г. Н. «История царьградская» Иоганна Вернера Паузе – неизвестное сочинение начала XVIII в. // Культурное наследие древней Руси. Истоки, становление, традиции. М., 1976. С. 205–210.
Доп.: Азбелев С. Н. К сравнительному изучению повестей о завоевании Константинополя турками // Сравнительное изучение литератур. Сб. статей к 80-летию акад. М. П. Алексеева. Л., 1976. С. 18–22.
О. В. Творогов