Семьдесят имен богу – переводное апокрифическое сказание; оно содержит перечень имен бога (Власть, Сила, Слово, Дом, Риза, Творец, Саваоф и др.) и перечень имен богородицы (Купина, Жезл, Корень, Земля свята, Огнь и др.) с толкованиями их смысла, обычно путем приведения выдержек из книг Священного писания, где такие наименования встречаются и поясняются. Апокриф утверждает, что прочитавший его будет непобедим в бою, избегнет врагов и неожиданной смерти. М. Н. Сперанский сближает этот апокриф с другим апокрифическим текстом, изданным Н. С. Тихонравовым по сербской рукописи XV в. (Тихонравов. Памятники. Т. 2. С. 345): «А се имена аггельска, иже обладають и виногради, и градинами», считая оба текста переведенными с греческого «апокрифами-амулетами», отражающими веру в чудодейственную силу имени.
Апокриф о именах бога извлечен Н. С. Тихонравовым из сборника ГБЛ, Волок. собр., № 181 (554). Границы апокрифа спорны: издатель начинает его со слов: «Сиа знамениа, егда видиши и сиа имена, егда прочитаеши...», тогда как составитель описания (см.: Опись рукописей, перенесенных из библиотеки Иосифова монастыря в библиотеку Московской духовной академии, иеромонаха Иосифа. М., 1882. С. 210) считает заголовками фразы, непосредственно предваряющие перечни имен: «А сеи имена господня, числом 72, да еже их имат и носит с собою честно, от всякого зла избавлен будет» и «А сеи имена пресвятыей богородице, числом 72», и, таким образом, видит здесь два разных апокрифических предания.
Изд.: Тихонравов. Памятники. Т. 2. С. 339–344.
Лит.: Сперанский М. Н. Книги отреченные // ПБЭ. СПб., 1910. Т. 11. Стб. 420.
М. А. Салмина