ТЫСЯЧА И ОДНА НОЧЬ

Найдено 2 определения
Показать: [все] [проще] [сложнее]

Автор: [российский] Время: [постсоветское] [современное]

«ТЫСЯЧА И ОДНА НОЧЬ»
памятник средневековой арабской литературы, сборник сказок, сложившийся в основном к XV в. (рукописи относятся к XVII-XIX вв.).

Источник: Словарь исторических терминов. 1998

«ТЫСЯЧА И ОДНА НОЧЬ»
памятник средневековой арабской литературы. Восходит к арабскому переводу сборника «Тысяча сказок», написанного в 9 в. на среднеперсидском языке, который, в свою очередь, восходит к индийским оригиналам. Сюжетная основа «Тысячи и одной ночи» – сказка о правителе Шахрияре и мудрой дочери его визиря по имени Шехерезада (Шахразада). Обреченная на казнь, она рассказывает султану сказку, но не заканчивает ее, и султан, увлекшийся сюжетом, откладывает казнь. И так происходит в течение 1001 ночи. Сказки разнообразны и увлекательны, они возникали в разное время и на разной почве, вобрав в себя мотивы индийского, иранского и арабского фольклора.

Источник: Литература и язык. Современная иллюстрированная энциклопедия. 2006

Найдено научных статей по теме — 6

Читать PDF
645.08 кб

"ТЫСЯЧА И ОДНА НОЧЬ": ИСТОРИЯ И ПЕРЕВОДЫ

Шахразед Хасен
В данной статье рассматривается вопрос о возникновении литературного памятника Востока, популярного сборника средневековых сказок под названием «Тысяча и одна ночь», о его проникновении в европейскую культуру, в том числе в Россию
Читать PDF
717.08 кб

Семантика компонентов цветовой гаммы в сказках "Тысяча и одна ночь"

Гилемшин Флер Фоатович
Статья посвящена анализу функционирования трех компонентов цветовой гаммы (зеленый, белый и желтый) в текстах оригинала и русского перевода всемирно известных сказок «Тысяча и одна ночь».
Читать PDF
448.37 кб

Сказки «Тысяча и одна ночь» как источник по истории ментальности Востока

Липатова Ирина Алексеевна, Назарова Анна Игоревна
Читать PDF
197.71 кб

Особенности художественного решения балета Ф. Амирова «Тысяча и одна ночь» у художников Тогрул Нарим

Н.Мирзоева
Главная цель данной статьи выявить особенности декораций, оформительское решение к балету Ф.
Читать PDF
846.38 кб

Арабские сказки «Тысяча и одна ночь» и новелла С. Д. Кржижановского «Некто»: особенности интертексту

Мансков Алексей Анатольевич
С.Д. Кржижановский неоднократно обращался в своих произведениях к художественному наследию мусульманского Востока. В его новеллах и повестях фигурируют темы и образы, заимствованные из восточной мифологии и литературы.
Читать PDF
224.77 кб

2018.03.010. БЕШКОВА К. "ТЫСЯЧА И ОДНА НОЧЬ" КАК ИСТОЧНИК ДЛЯ ПЬЕСЫ САДАЛЛАХА ВАННУСА "ЦАРЬ ЕСТЬ ЦАР

Демидов К.Б.